lesson6
一個(gè)好機(jī)會(huì)
Lesson Six A Good Chance
我到鴨溪時(shí),喜鵲沒(méi)在家,我和他的妻子阿米莉亞談了談。
When I got to Crow Creek, Magpie was not home. I talked to his wife Amelia.
“我要找喜鵲,”我說(shuō),“我給他帶來(lái)了好消息。”我指指提著的箱子,“我?guī)?lái)了他的詩(shī)歌和一封加利福尼亞大學(xué)的錄取通知書(shū),他們想讓他來(lái)參加為印第安人舉辦的藝術(shù)課。”
“I need to find Magpie,” I said. “I've really got some good news for him.” I pointed to the briefcase I was carrying. “I have his poems and a letter of acceptance from a University in California where they want him to come and participate in the Fine Arts Program they have started for Indians.”
“你知道他還在假釋期間嗎?”
“Do you know that he was on parole?”
“這個(gè),不,不大清楚。”我猶豫著說(shuō),“我一直沒(méi)有和他聯(lián)系,但我聽(tīng)說(shuō)他遇到了些麻煩。”
“Well, no, not exactly,” I said hesitantly, “I haven't kept in touch with him but I heard that he was in some kind of trouble.
她對(duì)我笑笑說(shuō):“他已經(jīng)離開(kāi)很久了。你知道,他在這兒不安全。他的假釋官隨時(shí)都在監(jiān)視他,所以他還是不到這兒來(lái)為好,而且我們已經(jīng)分開(kāi)一段時(shí)間了,我聽(tīng)說(shuō)他在城里的什么地方。”
She smiled to me and said, “He's gone a lot. It's not safe around here for him, you know. His parole officer really watches him all the time and so sometimes it is just better for him not to come here. Besides, we haven't been together for a while. I hear he's in town somewhere.”
“你是指他在錢(qián)柏林?”
“Do you mean in Chamberlain?”
“對(duì)。我和他姐姐住在這兒,她說(shuō)前一段時(shí)間她在那兒見(jiàn)過(guò)他。不過(guò)喜鵲不會(huì)去加利福尼亞的。即使你見(jiàn)到他并和他談此事,他現(xiàn)在也決不會(huì)離開(kāi)這兒。”
“Yes, I live here with his sister and she said that she saw him there, quite a while ago. But Magpie would not go to California. He would never leave here now even if you saw him and talked to him about it.”
“可他以前去過(guò),”我說(shuō),“他去過(guò)西雅圖大學(xué)。”
“But he did before,” I said, “He went to the University of Seattle.”
“是的,但……但是,那是以前,”她說(shuō),似乎不想再談這個(gè)話題。
“Yeah, but…well, that was before,” she said, as though to finish the matter.
“你難道不希望他去嗎?”我問(wèn)道。
“Don't you want him to go?” I asked.
“哦,這不是我說(shuō)了算的
聲明:
(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息為準(zhǔn)。
(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容來(lái)源出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,免費(fèi)轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,版權(quán)歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題存在異議請(qǐng)與本站聯(lián)系,我們會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。
相關(guān)推薦
2023年10月浙江自考中國(guó)古代文學(xué)史(一)復(fù)習(xí)資料:陳子昂與張若虛
09-062023年10月浙江自考傳播學(xué)概論復(fù)習(xí)資料:反饋
08-292023年4月浙江自考高級(jí)英語(yǔ)課文串講筆記四
01-062023年10月浙江自考傳播學(xué)概論復(fù)習(xí)資料:傳播技巧
08-302022年浙江自考《高級(jí)英語(yǔ)》復(fù)習(xí)資料(8)
09-282023年浙江自考水產(chǎn)繁殖育苗技術(shù)復(fù)習(xí)資料:論述題
02-272022年浙江自考英語(yǔ)(二)語(yǔ)法及翻譯復(fù)習(xí)資料(8)
10-092022年浙江自考俄羅斯小說(shuō)文體論復(fù)習(xí)資料第五章
10-082022年浙江自考《高級(jí)英語(yǔ)》復(fù)習(xí)資料(4)
09-302023年4月浙江自考英語(yǔ)(二)串講筆記:lesson14
02-10與考生自由互動(dòng)、并且能直接與專業(yè)老師進(jìn)行交流解答。
與考生自由互動(dòng)、并且能直接與專業(yè)老師進(jìn)行交流解答。